Rekao sam mu da ste izašli. Da imate rezervisan let za veèeras.
Este será o primeiro dos 5 saltos de um C47 programados pra hoje.
Slijedi prvi od pet današnjih skokova iz C-47.
Dava pra construir um hotel de ontem pra hoje?
Da li su mogli da naprave taj hotel od juèe?
enquanto eu puder, porque tenho muita coisa pra fazer pra hoje a noite. 25 mini-kisches para reunião do livro você não é humana, é?
Pomoæi æu koliko god mogu, ali imam mnogo stvari za veèeras. Moram napraviti 25 mini tortica za klub knjige. Ti nisi ljudsko biæe, jel' da?
Já que não tem planos pra hoje a noite... quer, talvez, ir jantar comigo?
Kad veæ nemaš planova... da li bi možda htio na veèeru sa mnom?
Não me interessa como vai fazer, mas preciso da escuta pra hoje.
Sada, briga me kako æeš uspeti, ali želim svoju žicu danas!
Eu estou feliz por você estar aqui, mas... eu fiz alguns planos pra hoje à noite.
Drago mi je što si tu, no imam planove za veèeras.
Eu sei que é véspera de natal mas, você tem planos pra hoje á noite?
Èuj, znam da je Badnje veèe, ali imaš li neke planove za noæas?
A execução dele está agendada pra hoje a noite.
Sutra uveèe treba da ga pogube.
Ok, qual é a agenda pra hoje?
Ok, šta je danas na rasporedu?
Não, não, mas quando eu perguntei sobre os planos dela pra hoje ela disse, nada.
Ali kada sam je pitala u vezi sa planovima za danas nije mi ništa rekla.
Sra. Seaburry, tem uma cirurgia marcada pra hoje de tarde.
Možete to malo pomaknuti. Do sutra, možda?
Preciso mesmo disso pra hoje, prometo que não levará muito tempo.
Stvarno moram ovo danas da obavim. Obeæavam da vam neæu oduzeti puno vremena.
Parece que o Eric marcou um almoço pra hoje.
Pa oæigledno je Eric stavio u notes ruèak za danas.
Eu não dou a mínima pra hoje.
Ne zanima me što je bilo danas.
Desculpe, você tinha planos pra hoje?
Uništavaš mi subotu. Žao mi je.
Será que posso fazer algumas sugestões pra hoje?
Mogu li da dam neke ukusne predloge za veceras?
Mal posso esperar para vê-lo pra hoje à noite.
Jedva cekamo da vas vidimo veceras.
Eu levei o garoto pra escola, certo, aí ele disse que tinha esquecido o trabalho, então voltamos para cá e ele disse que não tinha feito o trabalho e eu disse "melhor fazer pois é pra hoje"
ODVEZAO SAM GA DO ŠKOLE, I BAŠ PRED IZLAZ, KAŽE MI DA JE ZABORAVIO SASTAV. ONDA SAM GA DOVEZAO NAZAD, DA UZME SASTAV,
Mudei pra hoje por sua causa!
Premjestila sam ovo za danas zbog tebe.
Como se você tivesse outra coisa divertida pra hoje.
Oh, kao da si imale neke velike, super planove za ispuniti dan.
O que está programado pra hoje?
I, šta je na dnevnom redu?
Selecionei 13 alvos pra hoje, todos procurados por assassinato.
Изабрао сам 13 мета данас, све се траже због убиства.
Lizzy, se tem algo a dizer, dá pra ser pra hoje?
Znaš šta, Lizzy? Ako mi imaš nešto za reæi, možeš li samo jebeno reæi.
Preciso do módulo pro SO e preciso pra hoje.
Treba mi taj modul za OS i treba mi još danas.
É o que tem agendado pra hoje?
Jel to ono što se danas traži?
Liguei no Wall Street Journal pra encomendar um anúncio pra hoje, e sabe o que me disseram?
Zvala sam Vol Strit danas, da odvoji celu reklamnu stranu za danas, i znaš li šta je njihov prodavac rekao?
Não, essa é a história que tem pra hoje!
Vala ne, ovu prièu æeš da saslušaš!
Pra hoje tem uma mais quente ao vivo.
Zagrevanje za veèerašnji glavni dogaðaj uživo.
Ela pediu pra eu escrever algo pra hoje.
Zamolila me da sastavim nešto za ovo. - Je li?
Talvez tenham sentido uma preocupação estranha, distante, sobre aquele e-mail que enviaram de manhã, ou animados sobre algo que planejaram pra hoje à noite.
Можда сте осетили чудну, далеку бригу везану за имејл који сте послали јутрос или узбуђење везано за нешто што сте испланирали за вечерас.
2.3093950748444s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?